16 november 2006

Vanliga namn. Förvånande betydelse.

Hittade följande roliga text om namn på Aftonbladet:-)

Erik – betyder ungefär "din snopp" på arabiska.
Monika – "har inte sex" på arabiska.
Annika – "har sex" på arabiska.
Gun – testiklar på kurdiska.
Peder – slangord för bög i exjugoslavien.
Rut – brunst på franska.
Vendela – sälj henne” på spanska.
Jerker – runkare på engelska.
Dick – snopp på engelska.
Alfons – hallick på danska.
Marcus – kan tolkas som det osannolikt fula ordet ”ormfitta” på persiska.
Lars – mutta på maltesiska (det hjälper föga att kalla sig Lasse, som betyder tandkött på persiska).
Ann - bajs på persiska.

Over and out

2 kommentarer:

Fredrik Andersson sa...

Haha, listor är alltid roligt :D Undra bara vad Fredrik kan betyda, fann inget om det? Ha det!

Monica sa...

Inga kommentarer om mitt namn -men det stämmer ju precis!